|
blowing in the wind 随风飘荡
How many roads must a man walk down 一个人要经历多长的旅途
Before they call him a man 才能成为真正的男人
How many seas must a white dove sail 鸽子要飞跃几重大海
Before she sleeps in the sand 才能在沙滩上安眠
How many times must the cannon balls fly 要多少炮火
Before they're forever banned 才能换来和平
The answer, my friend, is blowing in the wind 那答案,我的朋友,飘零在风中
The answer is blowing in the wind 答案随风飘逝
How many years must a mountain exist 山峰要屹立多久
Before it is washed to the sea 才是沧海桑田
How many years can some people exist 人们要等待多久
Before they're allowed to be free 才能得到自由
How many times can a man turn his head 一个人要季度回首
And pretend that he just doesn't see 才能视而不见
The answer, my friend, is blowing in the wind 那答案,我的朋友,在风中飘零
The answer is blowing in the wind 答案随风而逝
How many times must a man look up 一个人要仰望多少次
Before he can see the sky 才能见苍穹
How many ears must one man have 一个人要多么善听
Before he can hear people cry 才能听见他人的呐喊
How many deaths will it take 多少生命要陨落
'Till he knows that too many people have died 才知道那已故的众生
The answer, my friend, is blowing in the wind 答案,我的朋友,在风中飘零
The answer is blowing in the wind答案随风而逝
“Blowing in the wind”这首歌是使Bob Dylan从小有名气走向巨星之路的作品。1962年,著名音乐家、制作人JohnHammond代表哥伦比亚唱片公司(Columbia Records)与Bob Dylan签约,并于同年推出了名为《BobDylan》的处女作专辑,因为BobDylan那带鼻音的粗糙嗓门而被公司内部戏称为“Hammond找来的呆子”,唱片也卖得不理想。但在一年后,情况改变了。“Peter Paul& Mary”三人演唱组翻唱了这首“Blowing in thewind”,在全国范围内一炮打响,打上了排行榜的第二名,一时间,BobDylan自己的演唱版本也开始在电台频繁播出,该曲及专辑也顺利登上排行榜,1962年,关于这首歌,他说过这样的话“我认为最有罪的是那些看到不对的东西,心里也知道那不对但就是不愿正视的人。”所以,他在这首歌中提出的一个个问题,不啻是对正义、良心的一次次追问。
生于80年代的人,很多都是因为《阿甘正传》中JENNY如天籁般的歌声而走进了这首歌,进而走进了美国的六七十年代---这个和当时的中国一样充满激情的年代。狂热的学生、革命、理想、嬉皮士、汹涌浪潮下平凡而美丽的爱情--这一切的一切,是任何一个时代的年轻人都梦想的。与JENNY一样,DYLAN也是这无数用生命来燃烧激情的孩子们中的一个--唯一不同的是,他成功了,站在了梦想的云端,微笑。 |
|